Russell-hobbs MONO Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Máquinas De Café Russell-hobbs MONO. RUSSELL HOBBS MONO User Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 48
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
instructions 2
Bedienungsanleitung 4
mode d’emploi 6
instructies 8
istruzioni per l’uso 10
instrucciones 12
instruções 14
brugsanvisning 16
bruksanvisning 18
instruksjoner 20
yttöohjeet 22
инструкции (Русский) 24
pokyny (Čeština) 26
pokyny (Slovenčina) 28
instrukcja 30
uputstva 32
navodila 34
οδηγίες 36
utasítások 38
talimatlar 40
instrucţiuni 42
инструкции ългарски) 44
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Indice de contenidos

Pagina 1 - (Български) 44

instructions 2Bedienungsanleitung 4mode d’emploi 6instructies 8istruzioni per l’uso 10instrucciones 12instruções 14brugsanvisning 16bruksanvis

Pagina 2

10Leggere attentamente le istruzioni e conservarle. Se l’apparecchio viene ceduto a terzi, passare anche le istruzioni. Rimuovere tutto il materiale d

Pagina 3

11istruzioni per l’uso, Se non si premono i pulsanti h o min entro 8 secondi, il display della macchina del caffè ritornerà all’impostazione “normal”

Pagina 4

12Lea las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Si da el aparato a otro, pase también las instrucciones. Quite todo el embalaje.A SEGURIDAD I

Pagina 5 - Bedienungsanleitung

13instruccionesy se mostrará la hora. Tendrá que volver a pulsar el botón T y comenzar de nuevo.19 Pulse el botón Z. Se encenderá el piloto Z.C DÉJE

Pagina 6

14Leia atentamente todas as instruções e guarde-as num local seguro. Se entregar o aparelho a outra pessoa, forneça também as instruções. Retire todo

Pagina 7 - C DÉTARTRAGE

15instruções17 Pressione e solte o botão T. Aparecerá a indicação TIMER no visor.18 Use os botões h e min para regular a hora e os minutos., Se não

Pagina 8

16Læs brugsanvisningen, og gem den til eventuel senere brug. Hvis du sælger eller forærer apparatet til en anden, skal brugsanvisningen følge med. Tag

Pagina 9 - H MILIEUBESCHERMING

17brugsanvisning19 Tryk og slip Z knappen. Z lyset vil lyse.C LAD MASKINEN VÆRE20 Det er det hele. Nu kan du lade maskinen stå, indtil det indstille

Pagina 10

18Läs bruksanvisningen och spara den. Om du lämnar vidare apparaten, låt bruksanvisningen följa med. Ta bort allt förpackningsmaterial.A VIKTIGA SKYD

Pagina 11 - H PROTEZIONE AMBIENTALE

19bruksanvisning18 Ställ in önskad tid med knapparna ”h” och ”min”., Om du varken trycker in knappen för timme (h) eller minut (min) inom 8 sekunder

Pagina 12

2Read the instructions, keep them safe, pass them on If you pass the appliance on.A IMPORTANT SAFEGUARDSFollow basic safety precautions, including:1

Pagina 13 - H PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL

20Les instruksjonene og oppbevar de på et sikkert sted. Hvis du har apparatet på, gå også til instruksjonene. Fjern all emballasje.A VIKTIG SIKKERHET

Pagina 14

21instruksjonerC LA DEN VÆRE ALENE20 Det er det – la den være alene til innstilt tid kommer og kaffetrakteren settes i gang for lage kaffen din. Ikke r

Pagina 15 - H PROTECÇÃO AMBIENTAL

22Lue käyttöohjeet ja säilytä niitä varmassa paikassa. Jos annat laitteen toiselle henkilölle, anna käyttöohjeet laitteen mukana. Poista kaikki pakkau

Pagina 16

23käyttöohjeetC ANNA KEITTIMEN OLLA RAUHASSA20 Siinä kaikki – anna laitteen olla rauhassa, kunnes säädetty aika tulee, keitin alkaa valmistaa kahvia

Pagina 17 - H MILJØBESKYTTELSE

24Прочитайте и сохраните данные инструкции. Если Вы передаете кому-то устройство, необходимо также прилагать к устройству инструкции. Удалите упаковоч

Pagina 18

25инструкции (Русский)17 Нажмите и отпустите кнопку T. На дисплее появится надпись «TIMER».18 Для выставления правильных показателей часов и минут и

Pagina 19 - H MILJÖSKYDD

26Prectete si pokyny a bezpecne je uskladnete. Pokud spotřebič předáte dále, předejte jej i s pokyny. Sejměte všechny obaly.A DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ O

Pagina 20

27pokyny (Čeština)C NECHTE KÁVOVAR V KLIDU20 Přesně tak. Nechte kávovar v klidu, dokud nepřijde nastavený čas a neudělá se káva. Nerýpejte do něj, mo

Pagina 21 - C AVKALKING

28Prečítajte si návod a bezpečne ho odložte. Ak spotrebič odovzdáte ďalej, odovzdajte ho spoločne s návodom. Odstráňte všetky obalyA DÔLEŽITÉ BEZPEČN

Pagina 22

29pokyny (Slovenčina)19 Stlačte a pusťte tlačidlo Z. Zasvieti svetielko Z.C NECHAJTE HO TAK20 Presne tak – nechajte ho tak kým nenastane nastavený č

Pagina 23 - H YMPÄRISTÖN SUOJELU

310 When it’s done, the hotplate will keep the carafe warm.11 About 2 hours after brewing, the coffee maker will shut downC COFFEE LATER12 Check th

Pagina 24

30Zapoznaj się z instrukcją i odłóż w znane Ci miejsce. Jeśli komuś przekażesz urządzenie, załącz także instrukcję. Rozpakuj urządzenie.A WSKAZÓWKI D

Pagina 25 - H ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

31instrukcja18 Użyj h i min, aby ustawić właściwą godzinę i minutę., Jeżeli nie naciśniesz przycisków h albo min w ciągu 8 sekund, ekspres do kawy p

Pagina 26

32Pročitajte uputstva i sačuvajte ih na sigurnom mestu. U slučaju ustupanja aparata trećim licima, priložite i ova uputstva za uputrebu. Skinite svu a

Pagina 27 - C PÉČE A ÚDRŽBA

33uputstva19 Pritisnite i otpustite dugme Z. Upaliće se svetlosni indikator Z.C NE DIRAJTE APARAT20 Upravo tako – ne dirajte aparat dok ne stigne po

Pagina 28

34Preberite navodila in jih hranite na varnem mestu. Če napravo posredujete drugim, jim dajte tudi navodila. Odstranite vso embalažo.A POMEMBNA VAROV

Pagina 29 - C ODSTRÁNENIE VODNÉHO KAMEŇA

35navodilaC NAPRAVO PUSTITE20 To pomeni, da jo pustite do nastavljenega časa, ko vam bo pripravila kavo. Med tem se z njo ne ukvarjajte, da ne pokvar

Pagina 30

36Διαβάστε τις οδηγίες και κρατήστε τις σε ασφαλές μέρος. Εάν δώσετε τη συσκευή σε άλλο χρήστη, δώστε μαζί και τις οδηγίες. Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσ

Pagina 31 - H OCHRONA ŚRODOWISKA

37οδηγίες16 Ρυθμίστε με το χρονοδιακόπτη την ώρα που θέλετε να ξεκινήσει η παρασκευή.17 Πατήστε και αφήστε το πλήκτρο T. Η ένδειξη TIMER εμφανίζεται

Pagina 32

38Olvassa el az utasításokat és tartsa azokat biztos helyen. Ha továbbadja valakinek a készüléket, adja oda az utasításokat is. Vegye le az összes cso

Pagina 33 - H ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE

39utasítások, Ha nem nyomja meg sem a h (óra), sem a min (perc) gombot 8 másodpercen belül, a kávéfőző visszaáll a “normál” üzemmódra, és megjelenik

Pagina 34

4Lesen Sie die Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese gut auf. Wenn Sie das Gerät weitergeben, geben Sie bitte auch die Bedienungsanleitung weiter

Pagina 35 - H ZAŠČITA OKOLJA

40Kullanma talimatlarını okuyun ve saklayın. Cihazı bir başka kişiye verirseniz, talimatları da iletin. Tüm ambalajı çıkarın.A ÖNEMLİ GÜVENLİK KURALL

Pagina 36

41talimatlar, 8 saniye içinde h veya min düğmelerinden birine basmadığınız takdirde, kahve makinesi “normal” durumuna dönecek ve zamanı göstermeye ba

Pagina 37 - C ΑΦΑΛΑΤΩΣΗ

42Citiţi instrucţiunile şi păstraţi-le bine. Dacă daţi aparatul altcuiva, nu uitaţi să daţi şi instrucţiunile. Îndepărtaţi complet ambalajul.A PREVED

Pagina 38

43instrucţiuniC LĂSAŢIO ÎN PACE20 Exact aşa – lăsaţi-o în pace până când va atinge ora presetată şi cafeaua se va face - nu vă jucaţi cu ea, s-ar pu

Pagina 39 - H KÖRNYEZETVÉDELEM

44Прочетете инструкциите и ги запазете. Ако предадете уреда на друго лице, предайте и инструкциите. Отстранете опаковката.A ВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИСлед

Pagina 40

45инструкции (Български)17 Натиснете и освободете бутон T. На екрана ще се изведе TIMER.18 Използвайте бутоните за час и минута (h и min), за да нас

Pagina 44

5Bedienungsanleitung14 Die T-Taste drücken und loslassen. Das Display zeigt CLOCK an.15 Mit den Tasten h und min können Sie die richtige Zeit in Stu

Pagina 45 - H ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

6Lisez les instructions et gardez-les. Si vous redistribuez l’appareil, n’oubliez pas la notice. Retirez l’emballage.A PRÉCAUTIONS IMPORTANTESPrenez

Pagina 46

7mode d’emploimode d’emploi, Si vous n’appuyez pas la touche h ou min dans les 8 secondes, la cafetière reviendra à la «normale», et l’horloge s’affich

Pagina 47

8Lees de instructies en bewaar ze op een veilige plaats. Wanneer u het apparaat aan iemand doorgeeft, geeft u dan ook de instructies mee. Verwijder al

Pagina 48

9instructies16 Stel de timer in op het tijdstip dat u de koffie wilt zetten.17 Druk de T toets en laat los. TIMER verschijnt.18 Gebruik de knoppen h

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios